Koh e Toor Mountain
Posted August 21, 2011on:
Koh e Toor is the Mountain where Messenger Musa Used to Go And Talked With Allah. only hear the voice and talk With Allah . Messenger Musa (Peace Be Upon Him)Never seen Allah except once requested and then excuse it for what He requested for, Failed To see Allah.
the book(s) was given to Prophet Musa described with various forms, or adjectives Al-Kitab.Furqaan, Hikmah , emam, rahma, noor. Injeel was given to Isa (3:48 )He was given Taurat as well)
And He will teach him the Book and Al-Hikmah , (and) the Taurât and the Injeel 3:48 Quran Surah Al-E-Imran
Muhammad is the Messenger of Allah ; and those with him are forceful against the disbelievers, merciful among themselves. You see them bowing and prostrating, seeking bounty from Allah and [His] pleasure. Their mark is on their faces from the trace of prostration. That is their description in the Torah. And their description in the Gospel is as a plant which produces its offshoots and strengthens them so they grow firm and stand upon their stalks, delighting the sowers – so that Allah may enrage by them the disbelievers. Allah has promised those who believe and do righteous deeds among them forgiveness and a great reward.48:29
And a tree (olive) that springs forth from Ṭūr Sīnāʼ, that grows (produces) oil, and (it is a) relish for the eaters. (20) surah 23 Al-Mumenoon
And indeed We gave to Musa 9 clear signs. Ask then the Children of Israel, when he came to them, then Fir’aun said to him: “O Musa ! I think you are indeed bewitched.”17 
“And put your hand into your bosom, it will come forth white without hurt. among the nine signs to Fir’aun and his people, verily they are a people who are the Fâsiqûn . But when Our Ayât ( sign) came to them, clear to see, they said: “This is a manifest magic.” 27[11-12]
In the Quran
9 And has there come to you the story of Mûsa ?
10 When he saw a fire, he said to his family: “Wait! Verily, I have seen a fire, perhaps I can bring you some burning brand therefrom, or find some guidance at the fire.”
11 And when he came to it , he was called by name: “O Mûsa !
12 “Verily! I am your Lord! So take off your shoes, you are in the sacred valley, Tuwa.
13 “And I have chosen you. So listen to that which will be revealed (to you).
14 “Verily! I am Allâh! Lâ ilâha illa Ana (none has the right to be worshipped but I), so worship Me, and perform As-Salât for My Remembrance.
15″Verily, the Hour is coming and I am almost hiding it from myself – that every person may be rewarded for that which he strives.
16 “Therefore, let not the one who believes not therein , but follows his own lusts, divert you therefrom, lest you perish.
17 “And what is that in your right hand, O Mûsa ?”
18 He said: “This is my stick, whereon I lean, and wherewith I beat down branches for my sheep, and wherein I find other uses.”
19 said: “Cast it down, O Mûsa !”
20 He cast it down, and behold! It was a snake, moving quickly.
21 Allâh said:”Grasp it, and fear not, We shall return it to its former state,
22 “And press your hand to your side, it will come forth white , without any disease as another sign,—
23 “That We may show you (some) of Our Greater Signs,
24 “Go to Fir’aun ! Verily, he has transgressed .”
25 said: “O my Lord! Open for me my chest (grant me self-confidence, contentment, and boldness)
26 “And ease my task for me;
27 “And loose the knot from my tongue,
28 “That they understand my speech,
29 “And appoint for me a helper from my family,
30 “Hârûn , my brother;
31 “Increase my strength with him,
32 “And let him share my task ,
33 “That we may glorify You much,
34″And remember You much,
35″Verily! You are Ever a Well-Seer of us.”
36 said: “You are granted your request, O Mûsa !
37 “And indeed We conferred a favour on you another time .
38 “When We inspired your mother with that which We inspired.
39 “Saying: ‘Put him into the Tabût and put it into the river , then the river shall cast it up on the bank, and there, an enemy of Mine and an enemy of his shall take him.’ And I endued you with love from Me, in order that you may be brought up under My Eye,
40 “When your sister went and said: ‘Shall I show you one who will nurse him?’ So We restored you to your mother, that she might cool her eyes and she should not grieve. Then you did kill a man, but We saved you from great distress and tried you with a heavy trial. Then you stayed a number of years with the people of Madyan . Then you came here according to the fixed term which I ordained , O Mûsa !
41 “And I have chosen you for Myself.
42 “Go you and your brother with My Ayât (verse, sign, revelation), and do not, you both, slacken and become weak in My Remembrance.
43 “Go, both of you, to Fir’aun , verily, he has transgressed
44″And speak to him mildly, perhaps he may accept admonition or fear.”
45 They said: “Our Lord! Verily! We fear lest he should hasten to punish us or lest he should transgress .”
46 He said: “Fear not, verily! I am with you both, hearing and seeing.
47 “So go you both to him, and say: ‘Verily, we are Messengers of your Lord, so let the Children of Israel go with us, and torment them not; indeed, we have come with a sign from your Lord! And peace will be upon him who follows the guidance!
48 ‘Truly, it has been revealed to us that the torment will be for him who denies , and turns away.”
49 Fir’aun said: “Who then, O Mûsa , is the Lord of you two?”
50 [Mûsa]said: “Our Lord is He Who gave to each thing its form and nature, then guided it aright.”
51 [Fir'aun ] said: “What about the generations of old?”
52 [Mûsa ] said: “The knowledge thereof is with my Lord, in a Record. My Lord is neither unaware nor He forgets, “
53 Who has made earth for you like a bed ; and has opened roads for you therein; and has sent down water (rain) from the sky. And We have brought forth with it various kinds of vegetation.
54 Eat and pasture your cattle, (therein); verily, in this are Ayat for men of understanding
55 Thereof We created you, and into it We shall return you, and from it We shall bring you out once again.
56 And indeed We showed him all Our Ayat (Sign), but he denied and refused.
57 He said: “Have you come to drive us out of our land with your magic, O Mûsa ?
58 “Then verily, we can produce magic the like thereof; so appoint a meeting between us and you, which neither we, nor you shall fail to keep, in an open wide place where both shall have a just and equal chance .”
59 said: “Your appointed meeting is the day of the festival, and let the people assemble when the sun has risen .”
60 So Fir’aun withdrew, devised his plot and then came back.
61 Mûsa said to them: “Woe unto you! Invent not a lie against Allâh, lest He should destroy you completely by a torment. And surely, he who invents a lie will fail miserably.”
62 Then they debated one with another what they must do, and they kept their talk secret.
63 They said: “Verily! these are two magicians. Their object is to drive you out from your land with magic, and overcome your chiefs and nobles.
64 “So devise your plot, and then assemble in line. And whoever overcomes this day will be indeed successful.”
65 They said:”O Mûsa ! Either you throw first or we be the first to throw?”
66 [Mûsa ] said: “Nay, throw you !” Then behold, their ropes and their sticks, by their magic, appeared to him as though they moved fast.
67 So Mûsa conceived fear in himself.
68 We said: “Fear not! Surely, you will have the upper hand.
69 “And throw that which is in your right hand! It will swallow up that which they have made. That which they have made is only a magician’s trick, and the magician will never be successful, to whatever amount he may attain.”
70 So the magicians fell down prostrate. They said: “We believe in the Lord of Hârûn and Mûsa .”
71 said: “Believe you in him before I give you permission? Verily! he is your chief who has taught you magic. So I will surely cut off your hands and feet on opposite sides, and I will surely crucify you on the trunks of date-palms, and you shall surely know which of us can give the severe and more lasting torment.”
72 They said: “We prefer you not over what have come to us, of the clear signs And to Him Who created us. So decree whatever you desire to decree, for you can only decree this life of the world.
73 “Verily! We have believed in our Lord, that He may forgive us our faults, and the magic to which you did compel us. And Allâh is better as regards reward in comparison to your reward, and more lasting .”
74 Verily! whoever comes to his Lord as a Mujrim (criminal), then surely, for him is Hell, wherein he will neither die nor live
75 But whoever comes to Him as a believer, and has done righteous good deeds, for such are the high ranks ,—
76 ‘Adn Paradise (everlasting Gardens), under which rivers flow, wherein they will abide forever: such is the reward of those who purify themselves .
77 And indeed We revealed to Mûsa : “Travel by night with Ibâdi (My slaves) and strike a dry path for them in the sea, fearing neither to be overtaken nor being afraid .”
78 Then Fir’aun pursued them with his hosts, but the sea-water completely overwhelmed them and covered them up
79 And Fir’aun led his people astray, and he did not guide them
80 O Children of Israel! We delivered you from your enemy, and We made a covenant with you on the right side of the Mount, and We sent down to you Al-Manna and quails,
81 eat of the Taiyyibât wherewith We have provided you, and commit no oppression therein, lest My Anger should justly descend on you. And he on whom My Anger descends, he is indeed perished.
82 And verily, I am indeed forgiving to him who repents, believes and does righteous good deeds, and then remains constant in doing them,.
83 “And what made you hasten from your people, O Mûsa ?”
84 He said: “They are close on my footsteps, and I hastened to You, O my Lord, that You might be pleased.”
85 said: “Verily! we have tried your people in your absence, and As-Samiri has led them astray.”
86 Then Mûsa returned to his people in a state of anger and sorrow. He said: “O my people! Did not your Lord promise you a fair promise? Did then the promise seem to you long in coming? Or did you desire that wrath should descend from your Lord on you, that you broke your promise to me ?”
87 They said: “We broke not the promise to you, of our own will, but we were made to carry the weight of the ornaments of the people, then we cast them , and that was what As-Samiri suggested.”
88 Then he took out for them a calf which seemed to low. They said: “This is your ilâh (god), and the ilâh (god) of Mûsa , but has forgotten .’”
89 Did they not see that it could not return them a word , and that it had no power either to harm them or to do them good?
90 And Hârûn indeed had said to them beforehand: “O my people! You are being tried in this, and verily, your Lord is the Most Gracious, so follow me and obey my order.”
91 They said: “We will not stop worshipping it , until Mûsa returns to us.”
92 said: “O Hârûn ! What prevented you when you saw them going astray;
93 “That you followed me not ? Have you then disobeyed my order?”
94 He said: “O son of my mother! Seize not by my beard, nor by my head! Verily, I feared lest you should say: ‘You have caused a division among the Children of Israel, and you have not respected my word!’ “
95 [Mûsa] said: “And what is the matter with you. O Samiri? “
96 (Samiri) said: “I saw what they saw not, so I took a handful from the print of the messenger and threw it . Thus my inner-self suggested to me.”
97 Mûsa said: “Then go away! And verily, your in this life will be that you will say: “Touch me not ; and verily , you have a promise that will not fail. And look at your ilâh (god), to which you have been devoted. We will certainly burn it, and scatter its particles in the sea.”
98 Your Ilâh (God) is only Allâh, Lâ ilâha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He). He has full knowledge of all things.
99 Thus We relate to you (O Muhammad SAW) some information of what happened before. And indeed We have given you from Us a Reminder (this Qur’ân).
100 Whoever turns away from it, verily, they will bear a heavy burden on the Day of Resurrection,
20 Surah Taha 10 -100
Prophet Musa In Others Surah In Quran
51 And mention thou in the Book Musa: verily he was single-hearted, and was an apostle, prophet.
52 And We cried unto him from the right side of the mount, and We drew him nigh for whispering.
53 And We bestowed on him, out of Our mercy, his brother Harun, a prophet.
Surah Maryam 19
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
1 Ta. Sin. Mim.
2 These are verses of the Manifest Book.
3 WE recite unto thee of the story of Musa and Firawn with truth fora people who believe.
4 Verily Firawn exalted himself in the earth and made the people thereof into sects, weakening a party among them, slaying their sons and letting their women live. Verify he was of the corrupters.
5 And We desired that We should be gracious unto those who were weakened in the land, and We should make them leaders and We should make them the inheritors.
6 And We should establish them in the earth, and We should let Firawn and Haman and their hostee from them that which they dreaded.
7 And We inspired the mother of Musa, saying: suckle him, then when thou fearest for him, cast him into the river and fear not, nor grieve. Verily We are going to restore him unto thee, and shall make him one of the sent ones.
8 And the household of Firawn took him Up, that he should become unto them an enemy and a grief. Verily Firawn and Haman and their hosts were sinners.
9 And the wife of Firawn said: a comfort unto me and thee slay him not; belike he shall be of benefit to us or we might like him for a son; and they perceived not.
10 And the heart of the mother of Musa became void, and she had wellnigh disclosed him, had We not fortified her heart, that she might remain one of the believers.
11 And she said unto his sister: follow him. So she watched him from afar; and they perceived not.
12 And We had aforetime forbidden foster-mothers for him; so she said: shall direct you unto a household who will rear him for you and who will be unto him good counsellors.
13 So We restored him unto his mother that she might be comforted and not grieve, and that she might know that the promise of Allah is true. Yet most of them know not.
14 And when he attained his full strength and became firm, We vouchsafed unto him wisdom and knowledge; and Thus We reward the well-doers.
15 And he entered the City at a time of unawareness of the inhabitants thereof, and he found therein two men fighting, one being of his own party, and the other of his enemies. And he who was of his party, called him for help against him who was of his enemies. So Musa truck him with his fist, and put an end of him. He said: this is of the work of the satan, verily he is an enemy, a misleader manifest.
16 He said: my Lord! verily I have wronged my soul, so wherefore forgive me. So He forgave him. Verily He! He is the Forgiving, the Owner of Mercy.
17 He said: my Lord! whereas Thou hast favoured me, I shall nevermore be a supporter of the culprits.
18 And in the morning he was in the city fearing and looking about, when lo! he who had asked his succour yesterday was crying out unto him. Musa said: verily thou art a seducer manifest.
19And when he sought to seize him who was an enemy unto them both, he said: O Musa wouldst thou slay me as thou didst slay a person yesterday? Thou seekest only to be a tyrant in the land, and thou seekest not to be of the reconcilers.
20 And there came a man from the farthest part of the city, running; he said: O Musa! the chiefs are taking counsel together concerning thee, that they might slay thee; wherefore go forth thou, verily I am unto thee of the admonishers.
21 So he went forth from thence fearing, looking abcut. He said: my Lord! deliver me from the wrong-doing people.
22 And when he betook himself toward Madyan, he said: belike my Lord will guide me even way.
23And when he arrived at the water of Madyan, he found there a community of the people watering. And he found, apart from them, two women keeping back their flocks. He said: what aileth you twain! The twain said: we water not until the shepherds have driven away their flocks; and our father is a very old man.
24 Then he watered their flocks for the twain. Then he turned aside into the shade, and said: my Lord! I verily of the good which Thou mayest send down for me I am needy.
25 Then there came unto him one of the twain walking bashfully, and said: verily my father calleth for thee, that he may recompense thee with a hire for that thou didst water the flock for us. Then, when he was come unto him and had recounted unto him the whole story, he said: fear not; thou hast escaped from the wrong-doing people.
26 And said one of the twain: O my father! hire him, for the best that thou canst hire is the strong and trustworthy one.
27He said: verily I wish I would marry thee to one of these two daughters of mine provided that thou hirest thyself to me for eight years. then if thou completest ten it will de of thine own accord, and I would not make it hard for thee; thou Shalt find me, Allah willing, of the righteous.
28 Musa said: be that between me and thee: whichsoever of the two terms I shall fulfil, it shall be no harshness to me; and of that which we say Allah is Trustee.
29 Then when Musa had fulfilled the term, and was journeying with his household, he saw a fire on the side of Tur, and said unto his household: bide ye; verily I see a fire afar, haply I may bring unto you tidings thereon, or a brand out: of the fire, haply ye may warm yourselves.
30 Then when he was come thereto, he was called from the right side of the valley in the ground blest from the tree: Musa! verily I! I am Allah, the Lord of the worlds;
31 And cast thou down thy staff. And when he saw it stirring, as though it were a serpent, he turned in flight and looked not back. O Musa! draw nigh, and fear not; thou art of the secure ones.
32 Slip thy hand in thy bosom, it shall come forth white without hurt; and draw back thy arm unto thee for fear. These shall be two proofs from thy Lord unto Firawn and his chiefs; verily they have been a people given to transgression.
33 He said: My Lord! verily I have slain a man among them and I fear they shall slay me.
34 And My brother Harun! He is more eloquent than I in speech; wherefore send him with me as a support, to corroborate me; verily I fear that they shall belie me.
35 He said: We shall indeed strengthen thine arm with thy brother, and We shall vouchsafe unto you authority, so that they shall not be able to come up to you. Go forth with Our signs! Ye twain and those who follow you, shall be the victors.
36 Then when Musa came unto them with Our manifest signs, they said: this is naught but magic fabricated; and we heard not of this among our fathers of old.
37 And Musa said: My Lord best knoweth him who bringeth guidance from before Him and him whose will be the happy end of the Abode. Verily the wrong-doers shall not thrive.
38 And Firawn said: O chiefs! know not of a god for you except me. Wherefore light thou for me, O Haman! clay, and make me a lofty tower that I may ascend unto the God of Musa; and verily I imagine him to be of the liars.
39 And he and his hosts were stiff-necked in the land without right, and imagined that before Us they would not be brought back.
40 Wherefore We laid hold of him and his hosts and cast them into the sea. So behold thou what like hath been the end of the wrong-doers!
41And We made them leaders calling to the Fire, and on the Day of Resurrection they shall not be succoured.
42 And We caused a curse to follow them in this world, and on the Day of Resurrection they shall be of the castaway.
43 And assuredly We vouchsafed the the Scripture unto Musa after We had destroyed the generations of old: enlightenment unto mankind and a guidance and a mercy, that haply they might be admonished.
Surah Al-Qasas 28
And verily We sent Musa with Our revelations and a clear warrant (23)
Unto Firaun and Haman and Qarun, but they said: A lying sorcerer! (24)
And when he brought them the Truth from Our presence, they said: Slay the sons of those who believe with him, and spare their women. But the plot of disbelievers is in naught but error. (25)
And Firaun said: Suffer me to kill Moses, and let him cry unto his Lord. Lo! I fear that he will alter your religion or that he will cause confusion in the land. (26)
Musa said: Lo! I seek refuge in my Lord and your Lord from every scorner who believeth not in a Day of Reckoning. (27)
And a believing man of Fraun’s family, who hid his faith, said: Would ye kill a man because he saith: My Lord is Allah, and hath brought you clear proofs from your Lord? If he is lying, then his lie is upon him; and if he is truthful, then some of that wherewith he threateneth you will strike you. Lo! Allah guideth not one who is a prodigal, a liar. (28)
O my people! Yours is the kingdom to-day, ye being uppermost in the land. But who would save us from the wrath of Allah should it reach us? Firaun said: I do but show you what I see, and I do but guide you to wise policy. (29)
And he who believed said: O my people! Lo! I fear for you a fate like that of the factions (of old); (30)
A plight like that of Nuh’s folk, and A’ad and Thamud, and those after them, and Allah willeth no injustice for (His) slaves. (31)
And, O my people! Lo! I fear for you a Day of Summoning, (32)
A day when ye will turn to flee, having no preserver from Allah: and he whom Allah sendeth astray, for him there is no guide. (33)
And verily Yusuf brought you of old clear proofs, yet ye ceased not to be in doubt concerning what he brought you till, when he died, ye said: Allah will not send any messenger after him. Thus Allah deceiveth him who is a prodigal, a doubter. (34)
Those who wrangle concerning the revelations of Allah without any warrant that hath come unto them, it is greatly hateful in the sight of Allah and in the sight of those who believe. Thus doth Allah print on every arrogant, disdainful heart. (35)
And Firaun said: O Haman! Build for me a tower that haply I may reach the roads, (36)
The roads of the heavens, and may look upon the God of Musa, though verily I think him a liar. Thus was the evil that he did made fair seeming unto Pharaoh, and he was debarred from the (right) way. The plot of Firaun ended but in ruin. (37)
And he who believed said: O my people! Follow me. I will show you the way of right conduct. (38)
O my people! Lo! this life of the world is but a passing comfort, and lo! the Hereafter, that is the enduring home. (39)
Whoso doeth an ill-deed, he will be repaid the like thereof, while whoso doeth right, whether male or female, and is a believer, (all) such will enter the Garden, where they will be nourished without stint. (40)
And, O my people! What aileth me that I call you unto deliverance when ye call me unto the Fire? (41)
Ye call me to disbelieve in Allah and ascribe unto Him as partners that whereof I have no knowledge, while I call you unto the Mighty, the Forgiver. (42)
Assuredly that whereunto ye call me hath no claim in the world or in the Hereafter, and our return will be unto Allah, and the prodigals will be owners of the Fire. (43)
And ye will remember what I say unto you. I confide my cause unto Allah. Lo! Allah is Seer of (His) slaves. (44)
So Allah warded off from him the evils which they plotted, while a dreadful doom encompassed Pharaoh’s folk, (45)
The Fire; they are exposed to it morning and evening; and on the day when the Hour upriseth (it is said): Cause Firaun’s folk to enter the most awful doom. (46)
And when they wrangle in the Fire, the weak say unto those who were proud: Lo! we were a following unto you; will ye therefor rid us of a portion of the Fire? (47)
Those who were proud say: Lo! we are all (together) herein. Lo! Allah hath judged between (His) slaves. (48)
And those in the Fire say unto the guards of hell: Entreat your Lord that He relieve us of a day of the torment. (49)
They say: Came not your messengers unto you with clear proofs? They say: Yea, verily. They say: Then do ye pray, although the prayer of disbelievers is in vain. (50)
Lo! We verily do help Our messengers, and those who believe, in the life of the world and on the day when the witnesses arise, (51)
The day when their excuse availeth not the evil-doers, and theirs is the curse, and theirs the ill abode. (52)
And We verily gave Musa the guidance, and We caused the Children of Israel to inherit the Scripture, (53)
A guide and a reminder for men of understanding. (54)
Then have patience (O Muhammad). Lo! the promise of Allah is true. And ask forgiveness of thy sin, and hymn the praise of thy Lord at fall of night and in the early hours. (55)
Lo! those who wrangle concerning the revelations of Allah without a warrant having come unto them, there is naught else in their breasts save pride which they will never attain. So take thou refuge in Allah. Lo! He, only He, is the Hearer, the Seer. (56)
Assuredly the creation of the heavens and the earth is greater than the creation of mankind; but most of mankind know not. (57)
And the blind man and the seer are not equal, neither are those who believe and do good works (equal with) the evil-doer. Little do ye reflect! (58)
Lo! the Hour is surely coming, there is no doubt thereof; yet most of mankind believe not. (59)
And your Lord hath said: Pray unto Me and I will hear your prayer. Lo! those who scorn My service, they will enter hell, disgraced. (60)
Allah it is Who hath appointed for you night that ye may rest therein, and day for seeing. Lo! Allah is a Lord of bounty for mankind, yet most of mankind give not thanks. (61)
Such is Allah, your Lord, the Creator of all things, There is no God save Him. How then are ye perverted? (62)
Thus are they perverted who deny the revelations of Allah. (63)
Allah it is Who appointed for you the earth for a dwelling-place and the sky for a canopy, and fashioned you and perfected your shapes, and hath provided you with good things. Such is Allah, your Lord. Then blessed be Allah, the Lord of the Worlds! (64)
He is the Living One. There is no God save Him. So pray unto Him, making religion pure for Him (only). Praise be to Allah, the Lord of the Worlds! (65)
Say (O Muhammad): I am forbidden to worship those unto whom ye cry beside Allah since there have come unto me clear proofs from my Lord, and I am commanded to surrender to the Lord of the Worlds. (66)
He it is Who created you from dust, then from a drop (of seed) then from a clot, then bringeth you forth as a child, then (ordaineth) that ye attain full strength and afterward that ye become old men – though some among you die before – and that ye reach an appointed term, that haply ye may understand. (67)
He it is Who quickeneth and giveth death. When He ordaineth a thing, He saith unto it only: Be! and it is. (68)
Hast thou not seen those who wrangle concerning the revelations of Allah, how they are turned away? – (69)
Those who deny the Scripture and that wherewith We send Our messengers. But they will come to know, (70)
When carcans are about their necks and chains. They are dragged (71)
Through boiling waters; then they are thrust into the Fire. (72)
Then it is said unto them: Where are (all) that ye used to make partners (in the Sovereignty) (73)
Beside Allah? They say: They have failed us; but we used not to pray to anything before. Thus doth Allah send astray the disbelievers (in His guidance). (74)
(And it is said unto them): This is because ye exulted in the earth without right, and because ye were petulant. (75)
Surah Ghafir 40
Surah Al-Baqara 2
Surah Al-Maeda 5
Surah Yunus 10
Surah Al-Isra 17
verses [4-7] [101-104]
Surah Al-Araf 7
Surah Al-Shuara 26
Surah Al-Naml 27
Surah Az-Zukhruf 43
Surah Ad-Dukhan 44
Surah An-Naziat 79